━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
第250号 ☆★☆ 取り戻そう! 英語力 ☆★☆ 2008年08月21日
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ http://engrish.seesaa.net/ ━━
こんにちは! 貴子です。
アメリカのコインの名称を使った英語表現・イディオムをご紹介しています!
1セントの「penny」、5セントの「nickel」を使ったイディオムを
ご紹介しましたが、今号では、10セントの「dime」がトピックです!
a dime a dozen
こちらの英語表現は前号↓の5セント「nickel」を使ったイディオムと
意味が少々似てますね。
『取り戻そう! 英語力 〜 第249号 - よくあること』
何かが、「a dime a dozen」ということは、それが「とっても一般的である」、
「多数あるもの」という意味です
例えば、
A: I want to eat at McDonald.
B: Which one do you want to go to?
They are a dime a dozen in town.
今号のメルマガは、こちら↓でもご覧になれます。
http://engrish.seesaa.net/article/105104243.html
はてなRSS