━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
第208号 ☆★☆ 取り戻そう! 英語力 ☆★☆ 2007年10月25日
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ http://engrish.seesaa.net/ ━━
こんにちは! 貴子です。
テクニカルなお仕事をされている方ならご経験されているでしょう。
テクニカルサポートに連絡してもまともな回答が返ってこないってこと。
私も一部テクニカルサポートをしているので、事情が分からないこともないのですが
でも、この間、ひどいサポートを受け、
You should know this inside out!
と叫んでしまいそうになりました。
「あんたの製品なんだらかか、ちゃんと勉強してよ!」って感じです。
「inside out」だけだと、「裏返し」ですが、
「know something inside out」で、
「xxについてとても詳しい」という意味です!
今号のメルマガは、こちら↓でもご覧になれます。
http://engrish.seesaa.net/article/62341702.html
はてなRSS